La comunidad sigue movilizándose para que la próxima aventura de Lara Croft conserve una tradición que acompaña a la saga desde hace casi tres décadas.
Más historias en la categoría Noticias
- Sale a la luz el motivo por el que Xbox mostró Senua pese a los rumores de cierre de Ninja Theory
- Take-Two confirma el precio de GTA 6
- Repasa tu biblioteca de XBOX, quizá tienes alguno de estos juegos gratis que no sabías
| No te pierdas nada y ¡Síguenos en Google News! |
La preocupación de muchos aficionados por el futuro doblaje de Tomb Raider: Legacy of Atlantis continúa creciendo. Lo que comenzó hace unas semanas como una iniciativa impulsada por la comunidad se ha convertido en un movimiento cada vez más visible, hasta el punto de superar ya las 19.000 firmas.
Los seguidores de Lara Croft quieren enviar un mensaje claro a Crystal Dynamics y a los responsables del proyecto: mantener las voces en español de España es una parte importante de la identidad de la franquicia para miles de jugadores.
Más de 19.000 jugadores piden doblaje en español para Tomb Raider: Legacy of Atlantis
La petición nació con el objetivo de solicitar que Tomb Raider: Legacy of Atlantis incluya doblaje completo en español de España, así como en otros idiomas europeos que tradicionalmente han acompañado a la saga.
Los impulsores recuerdan que, desde Tomb Raider III, lanzado en 1998, todas las entregas principales han llegado con voces localizadas al castellano. Para muchos jugadores, escuchar a Lara Croft en español ha formado parte de la experiencia durante generaciones y consideran que eliminar esa característica supondría romper una tradición de casi treinta años.
Firma la petición
Con más de 19.000 firmas registradas hasta el mes de junio, la petición sigue creciendo y demuestra que una parte importante de los jugadores quiere seguir disfrutando de las aventuras de Lara Croft con doblaje completo en español, tal y como ha ocurrido en prácticamente todas las entregas modernas de la saga.

